Bonjour, ici Himaruya Hidekaz. Je vais répondre à quelques questions.
> Je me demandais : l’ours de Canada, c’est un ours blanc ? Ou bien est-ce que c’est un ours noir au pelage blanc ? (NDLT : oui, ça existe, la dénomination est « ours noir » mais leur pelage peuvent très bien être clair ^^’)
Oh oui, c’est mignon les ours noir au pelage blanc. Mais je pense que c’est un ours polaire.
> Par hasard, l’accent de Suède, ce ne serait pas celui d’Aizu ?
A la base, oui, mais parfois ça donne l’impression d’un espèce d’entre-deux avec le dialecte de Miharu. Pour Danemark, j’hésite entre un accent d’Iwaki ou d’Ibaraki.
> Quand Espagne est en Nyo, on a l’image d’une femme à forte poitrine, mais au final, il ressemble à quoi en fille ?
Quelque chose comme ça ?
> Au fait, le cast du Drama CD et les voix attribuées aux personnages présentés sur le site officiel, ce sont des doubleurs différents ?
Oui, il a été décidé que ce serait des doubleurs différents. Les voix d’HetaGakuen ou du countdown ont fait l’objet de discussions, mais d’après le langage des fleurs d’iris, (NDLT : je… suppose que c’est un expression mais j’ai eu beau farfouillé dans tous les coins, j’ai pas trouvé…) des choses géniales vont en ressortir et j’attends ça avec impatience !
> Comment faites-vous pour choisir les différents doubleurs d’HetaGakuen et de vos autres œuvres ? Je fais moi-même du doublage sur le net et donc ça m’intéresse secrètement (>_<)
Et bien, d’ordinaire, c’est sur le net qu’on formule une demande. Parfois, je reçois des enregistrements par mail et on me formule également la demande ainsi. ça c’est fait comme ça pour le doubleur de Pologne, M. Tôru, je me disais que c’était cool alors je l’ai choisi.
Pour l’instant, je suis concentré sur Barjona et Noto6 mais HetaGakuen vient juste après. Rien n’a encore été décidé pour Yamato, et pour la voix de Noto-sama de Noto6, il faudra patienter encore un peu !
> Le fait que le visage de Turquie en chibi soit pixelisé, est-ce que par hasard… ce serait parce que ce visage est du R18 ?! w
Mais qu’est-ce que tu racontes, Eros.
> Qu’est-ce vous pensez d’Aphrodite comme nom pour la mère de Grèce ?
Ah c’est mignon. Son nom chypriote, Cypris, est pas mal aussi. En parlant de ça, si c’était Héra ou autres, ça ferait tout à fait grec.
> Le chien de Japon a l’air tellement mignon mais quel est son nom ?
C’est Pochi-kun.
> Quand vous dites que la taille des pantalons donnés par Italie pour l’uniforme militaire de Finlande ne convenait pas, voulez-vous dire que la silhouette de Finlande est trop rebondie ? Ou bien que ce sont les marques italiennes qui taillent trop serré ?
Oui, une partie de ses jambes sont rentrée et puis ça a coincé. Il n’a pas dû dîner ce jour-là.
> Prusse appelle Allemagne « West » (Ouest), mais comment Allemagne appelle-t-il Prusse ?
C’est un peu surprenant la façon dont il l’appelle.
> Himaruya-san, pourquoi avez-vous tant d’amis étrangers ?
J’ai été dans une université anglophone. Et puis, j’ai vécu dans le Queens et le Bronx, une fois familiarisé, j’ai rencontré beaucoup de gens là-bas, les vendeurs finissaient par se souvenir de moi et petit à petit sont devenus des proches et ça a finit par s’accumuler. C’est une des raisons pour laquelle j’ai trouvé que les Etats-Unis sont super.
> Est-ce que Danemark et Norvège vont sortir en chibi ?
Les poses vont peut-être changées mais voilà…
【Bonus】Site intéressant que j’ai trouvé lorsque je cherchais des infos sur les armes danoises
Des armes et armures qui semblent sortir d’un RPG, nombreux objets.
0 commentaire